Of the Constitution and constitutional law
1. 中华人民共和国宪法 2004年3月14日颁布 1. Constitution of the People's Republic of China on March 14, 2004 enacted
2. 中华人民共和国宪法修正案 1999年3月15日颁布 2. Amendment to the Constitution of the People's Republic on March 15, 1999 enacted
3. 中华人民共和国戒严法 1996年3月1日颁布 3. The People's Republic of martial law on March 1, 1996 enacted
4. 中华人民共和国国务院组织法 1982年12月10日颁布 4. Organic Law of the People's Republic of China State Council on December 10, 1982 enacted
5. 中华人民共和国香港特别行政区驻军法 1996年12月30日颁布 5. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of the Garrison Law on December 30, 1996 enacted
6. 中华人民共和国民族区域自治法 6. People's Republic of China on Regional National Autonomy 2001年2月28日 颁布 February 28, 2001 enacted
7. 中华人民共和国立法法 2000年3月15日颁布 7. Legislation Law of the People's Republic on March 15, 2000 enacted
8. 中华人民共和国国家安全法 1993年2月22日颁布 8. National Security Law, People's Republic of China on February 22, 1993 enacted
9. 中华人民共和国国家安全法实施细则 9. Implementation of the Law of the People's Republic of national security rules
10. 中华人民共和国国徽法 1991年3月2日颁布 10. People's Republic of China National Emblem March 2, 1991 enacted
11. 中华人民共和国国旗法 1990年6月28日颁布 11. Law of the People's Republic of the national flag on June 28, 1990 enacted
12. 中华人民共和国村民委员会组织法 1998年11月4日颁布 12. Organic Law of Village Committees People's Republic of China on November 4, 1998 enacted
13. 中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法 1995年2月28日 颁布 13. People's Republic of China National People's Congress and local people's congresses at all levels electoral law on February 28, 1995 enacted
14. 中华人民共和国香港特别行政区基本法 1990年4月4日颁布 14. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of the Basic Law on April 4, 1990 enacted
15. 中华人民共和国澳门特别行政区驻军法 1999年6月28日颁布 15. Macao Special Administrative Region of the People's Republic of the Garrison Law on June 28, 1999 enacted
16. 中华人民共和国国防法 1997年3月14日颁布 16. National Defense Law of the People's Republic on March 14, 1997 enacted
17. 中华人民共和国国籍法 1980年9月10日颁布 17. Nationality People's Republic of China on September 10, 1980 enacted
18. 中华人民共和国国家通用语言文字法 18. People's Republic of China National Common Language Law 2000年10月31日颁布 October 31, 2000 enacted
19. 中华人民共和国集会游行示威法 1989年10月31日颁布 19. Law of the People's Republic of meetings and processions and demonstrations on October 31, 1989 enacted
20. 中华人民共和国人民法院组织法 20. Organic Law of the People's Republic of China 1983年9月2日颁布 September 2, 1983 enacted
21. 中华人民共和国人民检察院组织法 1983年9月2日颁布 21. Organic Law of the People's Republic of China People's Procuratorate on September 2, 1983 enacted
22. 中华人民共和国全国人民代表大会组织法 1982年12月10日颁布 22. People's Republic of China National People's Congress of the Organic Law on December 10, 1982 enacted
23. 中华人民共和国引渡法 2000年12月28日颁布 23. Extradition Law of the People's Republic on December 28, 2000 enacted
24. 中华人民共和国现役军官法 2000年12月28日颁布 24. People's Republic of China law on December 28, 2000 enacted
25. 中华人民共和国军事设施保护法实施办法 2001年1月12日颁布 25. Protection of Military Installations Act implementation on January 12, 2001 enacted
26. 中华人民共和国人口与计划生育法 2001年12月29日颁布 26. Population and Family Planning Law of the People's Republic on December 29, 2001 enacted
27. 中华人民共和国科学技术普及法 2002年6月29日颁布 27. Popularization of science and technology, People's Republic of China law on June 29, 2002 enacted
28. 计划生育技术服务管理条例实施细则 2001年12月29日颁布 28. Family planning technical service regulations to implement rules on December 29, 2001 enacted
29. 反分裂国家法 29. Anti-Secession Law 2005年3月14日颁布 March 14, 2005 enacted
30. 中华人民共和国宪法修正案 2004年3月14日颁布 30. Amendment to the Constitution of the People's Republic on March 14, 2004 enacted
32. 中华人民共和国选举法 2004年10月27日颁布 32. Electoral Law of the People's Republic on October 27, 2004 enacted
33. 中华人民共和国香港特别行政区选举第十一届全国人民代表大会代表的办法 33. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic election the 11th National People's Congress of the way
34. 武器装备科研生产许可管理条例 34. Weaponry research and production license regulations 2007年03月06日颁布 March 6, 2007 enacted
相关文件及司法解释 Related documents and judicial interpretations
1. 最高人民法院关于内地与香港特别行政区相互执行仲裁裁决的安排 2000年1月24日颁布 1. Supreme People's Court on the Mainland and Hong Kong Special Administrative Region of mutual enforcement of arbitral awards on January 24, 2000 enacted
2. 全国人民代表大会常务委员会关于县级以下人民代表大会代表直接选举的若干规定 1983年3月5日颁布 2. The National People's Congress Standing Committee on the following county-level People's Congress on behalf of the direct election of a number of provisions on March 5, 1983 enacted
3. 最高人民法院关于内地与澳门特别行政区法院就民商事案件相互委托送达司法文书和调取证据的安排 2001年8月27日颁布 3. Supreme People's Court on the Mainland and Macao Special Administrative Region Court on civil and commercial cases commissioned by the mutual service of judicial documents and evidence of access arrangements on August 27, 2001 enacted
没有评论:
发表评论